Śpiavak Vinsent (Źmicier Papko), vykanaŭca hałoŭnaj roli ŭ filmie «Žyvie Biełaruś», jaki niadaŭna paviedamiŭ, što na radzimu nie vierniecca, patłumačyŭ svaje dziejańni.
«Nasamreč, ja zrazumieŭ, što adbyvajecca, tolki na miažy, kali ciahnik byŭ u Breście, — paviedamiŭ Vinsent vydańniu Gazeta Wyborcza. Raniej nikoli nie prychodziła ŭ hałavu, što ja moh raźvitacca ź Biełaruśsiu. Choć da hetaha času kažu sabie, što heta tolki časovy vyjezd. I lepš naohuł nie dumać. Tak praściej. Ja nie pieršy i nie apošni. Ja čuŭ pra žančynu, jakaja rehularna pryjazdžała, a
U hety čas prybyvaje ciahnik ź Minsku. Viadoma, jana hladzieła na jaho i dumała, što niekalki hadzin tamu jon byŭ u Biełarusi, mahli dakranucca da jaho, spadziejučysia, što jon jašče nie „astyŭ“.
Ja sabie nie dazvalaju tak rasklejvacca».
Pavodle infarmacyi Gazety, Vinsent u Polščy budzie vučycca: jon pastupiŭ u Varšaŭski ŭniviersitet na śpiecyjalnaść «PR i miedyjamarkietynh».