Karotki śpis premii Karłasa Šermana 2021
Pierakład prozy
1. Volha Hronskaja, pierakład ź niamieckaj — Daniel Kielman «Tyl». Vydaviectva «Januškievič», Minsk, 2020.
2. Siarhiej Šupa, pierakład z charvackaj — Milenka Jerhavič «Arechavy pałac». Vydaviec Źmicier Kołas, Minsk, 2019.
3. Hanna Jankuta, pierakład z anhlijskaj — Sali Runi «Narmalnyja ludzi». Vydaviectva «Januškievič», Minsk, 2020.
Pierakład paezii
1. Lavon Barščeŭski, pierakład ź isłandskaj — Stejn Stejnar «Vybranaja paezija». Vydaviec Źmicier Kołas, Minsk, 2020.
2. Lavon Barščeŭski, Siarhiej Šupa, pierakład z charvackaj — Cin Ujevič «Vybranaja paezija». Vydaviec Źmicier Kołas, Minsk, 2020.
3. Jula Cimafiejeva, pierakład z anhlijskaj — Styvien Krejn «Vybranyja vieršy». Vydaviec Źmicier Kołas, Minsk, 2020.
Pierakład dziciačaj knihi
1. Alena Piatrovič, pierakład z anhlijskaj — Dž. K. Roŭlinh «Hary Poter i tajemnaja zała». Vydaviectva «Januškievič», Minsk, 2020.
2. Jula Cimafiejeva, pierakład z narviežskaj — Maja Łunde «Śniežnaja siastra». Vydaviectva «Januškievič», Minsk, 2020.
3. Hanna Jankuta, pierakład z polskaj — Katažyna Ryrych «Łapuchovaje pole». Vydaviectva «Januškievič», Minsk, 2020.





